行路难其一原文及翻译

行路难其一原文及翻译

《行路难·其一》是唐代诗人李白的作品,以下是该诗的原文及翻译:

原文

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。 欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。 行路难!行路难!多歧路,今安在? 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

翻译

金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。 心中郁闷,我放下杯筷不愿进餐;拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。 想渡黄河,冰雪却冻封了河川;想登太行山,莽莽风雪早已封山。 像姜尚垂钓溪,闲待东山再起;又像伊尹做梦,他乘船经过日边。 世上行路呵多么艰难,多么艰难;眼前歧路这么多,我该向北向南? 相信乘风破浪的时机总会到来,到时定要扬起征帆,横渡沧海!

在这首诗中,李白通过描绘宴饮的豪华场面与自己内心的苦闷形成鲜明对比,表达了他在人生道路上遇到的困难和迷茫。同时,他也借助历史人物的典故,表达了对未来的信心和希望,展现了诗人倔强、自信、积极用世的强烈愿望。