
古诗《峨眉山月歌》是唐代伟大诗人李白的作品,以下是对这首诗的详细解析:
一、原文
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。
二、注释及译文
- 峨眉山:在今四川峨眉山市西南。
- 半轮:半边,半个,指上弦月或下弦月。
- 影:月光的影子。
- 平羌:即青衣江,在峨眉山东北,源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。
- 夜:今夜。
- 发:出发。
- 清溪:指清溪驿,属四川犍为,在峨眉山附近。
- 三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在重庆、湖北两省的交界处。一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。
- 君:指峨眉山月,一说指作者的友人。
- 下:顺流而下。
- 渝州:治所在巴县,今重庆一带。
译文: 半轮明月高高悬挂在峨眉山前,月影倒映在青衣江澄澈的水面上,仿佛在随着江水流动。夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。想你却难相见,只能依依不舍顺江去向渝州。
三、赏析
这首诗是李白初离蜀地时的作品,大约作于开元十二年(724年)或十三年(725年)秋天。全诗意境明朗,语言浅近,音韵流畅,通过描绘诗人月夜舟中所见之景,表达了对家乡山水的依恋之情。
- 意境优美:诗从“峨眉山月”写起,点出了远游的时令是在秋天。秋高气爽,月色特明,以“秋”字形容月色之美,自然入妙。月只“半轮”,使人联想到青山吐月的优美意境。月影映入江水,又随江水流去,写出了月映清江的美景,同时暗点秋夜行船之事。
- 情感真挚:诗人连夜从清溪驿出发进入岷江,向三峡驶去,乍离乡土,对故国故人不免恋恋不舍。江行见月,如见故人,然明月毕竟不是故人,于是只能寄情于千里之外的月光了。这种思友之情,通过“思君不见下渝州”一句表现得淋漓尽致。
- 构思精巧:全诗连用五个地名,通过山月和江水描绘出一幅千里蜀江行旅图。地名的处理也富于变化,“峨眉山月”、“平羌江水”是地名副加于景物,是虚用;“发清溪”、“向三峡”、“下渝州”则是实用,而在句中位置亦有不同。这种巧妙的构思,使得全诗在表现时空变化上达到了驰骋自由的境地。
四、作者简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县),出生于蜀郡绵州昌隆县(一说出生于西域碎叶)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”。其诗作想象丰富,语言奔放,意境奇妙,具有极高的艺术成就。
综上所述,《峨眉山月歌》是一首意境优美、情感真挚、构思精巧的山水诗,充分显示了青年李白的艺术天赋和浪漫情怀。
